方英文

简介:方英文,汉族,著名作家、中国作家协会会员。陕西镇安人,1958年出生,1983毕业于西北大学。出版有《方英文小说精选》、《方英文散文精选》、《种瓜得豆》、《燕雀云泥》,以及长篇小说《落红》(即台湾版《冬离骚》)等。
[展开]

方英文的个人经历

百科名片

  方英文,著名作家。中国作家协会会员。陕西镇安人,1958年出生,1983毕业于西北大学。发表各类作品400余万字。平民思想、人道情怀。风格博雅温情,幽默俊逸;语言简朴奇崛,文脉摇曳多姿,拥有众多读者。   出版有《方英文小说精选》、《方英文散文精选》、《种瓜得豆》、《燕雀云泥》,以及长篇小说《落红》(即台湾版《冬离骚》)等。《后花园》是作者的第二部长篇小说。文余喜书,风格温润,天然清丽。现定居西安,供职报界,为陕西日报编审。

人物简介

  方英文出生于陕西镇安县西口镇,祖籍湖北省。方英文出生于1958年,小学未能读完即赶上“文革”时期,学校教学秩序极不正常,因而方英文接受的早期基础教育显然不够系统和扎实。但方英文的聪慧好学尤其是对写作的擅长,在中小学读书时期即已有所显露。1974年高中毕业后,方英文回乡务农3年,后又当过2年代理教师。这5年期间,方英文一方面过着简单、艰苦的“回乡知识青年”生活,另一方面开始了文学阅读和文学创作练习。   1979年7月,方英文以镇安县文科高考第一名的成绩被西北大学录取,同年9月入该校中文系汉语言文学专业学习。方英文真正意义上的文学创作,即始于就读西大期间。1983年7月,方英文大学本科毕业后,不大情愿地被分配回商洛地区文化系统,成为地区文化馆的一名普通干部,主要从事群众文艺创作的组织、辅导工作1983年秋天以后,方英文在商州小城(前为商县县城,今为商洛市商州区)生活、工作了10年。商州是商洛的行政、经济和文化中心,商洛的文化人,多半聚居于此。上世纪80年代至90年代初,商洛地区文学艺术创作的“气候”和“环境”相对良好,文化人的精神激情普遍高涨,在相互鼓励、相互切磋中,作家们的创作潜力不断得以激活和释放。多年之后,作家丹萌还在文章中对那时商州城里的作家们“一锅糊汤,一盆炭火,一间斗室, 一夫笔耕,互相鼓气,你追我赶”的情形记忆犹新。商州距镇安150多公里,方英文落脚此地,实际上仍属客居异乡,但他很快便适应了新的环境,使个人生活、工作与这座城市尤其是这座城市的文化氛围相融合。方英文作为作家的人生历程,正是从定居商州开始的。商州10年,方英文的主要精力用于中短篇小说创作,散文创作虽时有涉及,但数量终嫌有限。一大批小说作品的陆续问世,使读者对他的叙事智慧和遣词驭句能力有了虽是初步的却又十分鲜明的印象,评论界也开始对他的创作予以关注。商洛工作10年间,方英文已创作了近200万字的作品。   1993年初,方英文只身来到西安“打工”。初到西安,被一家杂志社聘为副主编。在杂志社供职的一年中,方英文起居条件欠佳,但笔耕热情却为多年创作经历中所少见。一年之内,方英文发表了各类长短文章近100篇。1994年,陕西日报社创办《三秦都市报》,方英文入该报担任文艺部副主任,一年后正式调入报社,1996年,全家由商洛迁入西安。在商洛文化艺术界为他举行的欢送宴会上,方英文风趣地说:“连毛带皮地算,我在商州城里生活了13个年头,伟人毛泽东也在延安生活了整整13年,可以说商州就是我的u2018延安时期u2019”。这一番笑谈背后显然包含了两重意思,一是他的初步文学成就是在定居商州期间取得的,商州对他的创作曾具有“根据地”意义;二是离别商州重入省城,对他来说,又不无“进京赶考”意味,自当有更大作为。此后10年间,方英文一直在陕西日报社工作。2000年4月底,方英文请求报社免去他的《三秦都市报》总编助理管理职务,并希望能到资料室做一名普通资料员。这一请求,显然既是出于腾出更多时间和精力从事文学创作的考虑,也与方英文的个人生活趣味越来越趋于“名士”化、其比较自由散漫的行止习惯和报社一线管理工作要求不甚合拍相关。根据部门工作需要和方英文的个人意愿,报社领导层改派他担任了《报刊荟萃》杂志的主编。这份刊物发行量比较稳定,日常工作不算特别紧张,对方英文来说,显然是报社环境下一个比较合适的工作选择。

创作轨迹

  20世纪90年代以后尤其是重回西安工作的10年间,方英文文学创作的一个重要变化是为兴趣由以小说为主转移到了以散文为主方面。方英文说:“1990年之前,我主要写小说,基本不写散文。后来读了一位散文家的文章,说写散文要有真学问真才情,不像写小说那样只要能胡编故事就成。这种说法强烈地了我。事实上,这种说法本身就非常没学问,因为五四新文化运动以后,中国最好的散文无一例外不是小说家写出来的,国外的例子也很多。在我看来,一个真正意义上的作家,是什么体裁都可以写的,只是存在着单项杰出的问题。”(见《方英文散文精选序》)认为中国现当代最好的散文“无一例外”不是小说家所为的说法,难免有失偏颇,却又从一个方面显示了方英文散文写作能力上的自信。90年代的10年是方英文散文创作的丰产期,以致在长篇小说《落红》问世之前的较长时段里,不少读者在对方氏作为散文家的印象日趋强烈的同时,多少淡化了对他的小说家身份体认。方英文的散文涉笔成趣,自成面目,引人入胜,拥有极广泛的读者群。2004年,台湾高雄市中学生毕业会考,考题中用了方英文的散文《写情书的故事》。在当下的陕西散文作家中,方英文是被评论界经常“点击”的一位。多数评论家都对其散文的可读可赏性称誉有加。   和“商州时期”相比,“西安时期”的方英文虽在小说创作方面用力较少,却仍不时推出佳作,而他的一些小说“旧作”的艺术价值,也不时被识者发现。1999年,方英文的一个数百字的对话体小说《绝望》被南开大学用作了文学理论方向研究生的入学考题材料。2005年,方英文的另一篇小小说《太阳语》又入选了陕西省的初中生毕业会考试题。这篇作品创作于方英文商州工作期间,首刊于《商洛报》,不久被《小小说选刊》和《散文选刊》先后转载,后又曾被收入不少选本,如《中国小小说经典》等。   2002年初,方英文的第一部长篇小说由大陆的长江文艺出版社和台湾的金安出版社分别以《落红》和《冬离骚》为书名同时出版发行,很快在文坛和读者中引起了较大的震动。中国作家协会副主席陈忠实认为,《落红》足以“以其陌生新鲜的面孔立于当代文学画廊”(《烛照人类心灵的不死神光》,《中华读书报》2002年8月28日)。省内外评论家曾镇南、李星、李建军、刑小利、杨乐生、狄马、炜评等都撰文指出这部小说才气充盈,人物生动,生活气息浓郁,同时又具有不容置疑的社会批判价值,是时下不可多得的一部长篇佳作。   和贾平凹一样,方英文也被人们称作“才子作家”。生活中的方英文亲切随和,思维敏捷,谈吐风趣,人缘颇好。方英文作品给读者留下的第一印象是“庄谐杂出,荤素并陈”的奇思妙句层出不穷,陈忠实称之为“方英文式的语言”。这显然是方英文作为“才子”的突出标志。除小说、散文外,方英文的书法、旧体诗和联语也颇可一观。方英文只在早年有过短暂的临贴经历,总体来说并未接受过正规、扎实的书法训练,但由于悟性好,善琢磨,其书艺在近10多年间不断提高,具有了一定的欣赏价值。方英文的行楷心腕交应,从容洒脱,端庄中透出秀逸之趣,内容则多为自做诗、赋、联。方英文说:“我的字不行,不是书法家,但我不写唐诗宋词,我只写我自己的语句。”方英文的联语和旧体词在平仄、用韵上并不完全合乎规范,但意象新颖,情趣盎然,气韵饱满且不失古典风致,受到人们的普遍赏爱。

主要作品

  迄今为止,方英文已出版、发表了400多万字的小说、散文作品,其中结集者主要有以下五种:      《方英文小说精选》,太白文艺出版社1995年版。该书入选“中国当代实力派作家大系”并获首届陕西青年文艺创作大奖。   《方英散文精选》,台湾金安出版社1996年版。该书入选“中国当代散文大家”丛书。   《种瓜得豆》(散文集),吉林人民出版社1997年版。   《念奴娇》(散文集),陕西旅游出版社2001年版。   《燕雀云泥》(散文集),上海人民出版社2002年版。   《落红》(长篇小说),长江文艺出版社、台湾金安出版社2002年同时出版(台版书名《冬离骚》)。   《后花园》(长篇小说),上海人民出版社2008年出版。

获奖及荣誉

  《方英文小说精选》该书入选“中国当代实力派作家大系”,并于1996年获首届陕西青年文艺创作大奖。   《种瓜得豆》1998年获北方15省优秀图书奖。   《方英文散文精选》(台湾版)入选“中国当代散文大家”。   《落红》2009年获首届柳青文学奖   【授奖词:是一部具有充分的现实主义品格、极强可读性和诱人语言魅力的长篇小说。作品揭示了发生在一个中国当代官僚知识分子身上的自由、健康人格与庸俗、病态人格之间的冲突与调试。】   陕西省2005年中考语文试卷中,短篇小说《太阳语》以“阅读”题的形式被选入,该题满分18分。这已是继《绝望》在1999年被选入南开大学文艺理论研究生考试试题和《写情书的故事》2004年被选入台湾高雄高中生毕业考试试题之后,其文学作品第三次被选入大考试题。

感言

  “我是平民,我的悲欢就是平民的悲欢。 我活着,我写作,我以此而愉快。这就是全部”。

方英文

更新日期:2024-05-03