王烈(三国)

简介: 王烈(141-219),字彦方,平原县(今山东平原)人。生于永和六年(公元141年),卒于建安二十三年(公元218年)。王烈少时师从陈寔(shí),闻名遐迩。董卓作乱时避乱辽东,并多次拒绝曹操的聘请。七十八岁时病死于辽东。
[展开]

王烈(三国)的个人经历

人物生平

王烈拜颍川?人陈寔?为师,与陈寔的两个儿子结为朋友。当时一些颍川名士如荀爽?、贾彪?、李膺?和韩融?都跟随陈寔学习,亦都佩服王烈的性格和行为,都与他交往,王烈当时在全国都很有名气。学成后王烈回到平原,在那里兴办学校教育人民,最终带动了风气,当地所有人都行善远恶,一些人即使原本有争端要找王烈评理,都会在半途或王烈家前和解并折返,为着不要令王烈知道他们有这些争端。当时连平原国国君亦到王烈那里筹划和咨询政令。

王烈被举为孝廉,三府同时辟命他都被王烈拒绝,此时董卓?作乱,王烈于是到辽东避难,在那里耕种和钻研典籍,自得其乐,当地的人都十分尊敬他,如同君主。当时因为国家纷乱,有识见的人不多,一些人结成朋党,互相攻击,而当时到辽东避乱的人,很多都被这些人出言诬害,而王烈在那里居住多年却没有问题。王烈同时当辽东太守公孙度?的长史?,令到辽东强者不欺负弱者,没有人恃众?凌寡,商人亦没有抬高价格谋取暴利。后来曹操?多番征召王烈任官,王烈辞任辽东长史,但公孙度及继位的公孙康?都没有遣送他上任,最终也没有到职。建安?二十三年(218年),王烈七十八岁时病死。

轶事典故

王烈为人孝顺仁慈。学成后父亲逝世,王烈为他哭了三年。又有一年遇到饥荒,路上乡民快饿死,王烈竟然和他们分享粮食,救了他们的性命。

历史记载

王烈者,字彦方,於时名闻在原、宁之右。辞公孙度长史,商贾自秽。太祖命为丞相掾,徵事,未至,卒於海表。【先贤行状曰:烈通识达道,秉义不回。以颍川陈太丘为师,二子为友。时颍川荀慈明、贾伟节、李元礼、韩元长皆就陈君学,见烈器业过人,叹服所履,亦与相亲。由是英名著於海内。道成德立,还归旧庐,遂遭父丧,泣泪三年。遇岁饥馑,路有饿殍,烈乃分釜庾之储,以救邑里之命。是以宗族称孝,乡党归仁。以典籍娱心,育人为务,遂建学校,敦崇庠序。其诱人也,皆不因其性气,诲之以道,使之从善远恶。益者不自觉,而大化隆行,皆成宝器。门人出入,容止可观,时在市井,行步有异,人皆别之。州闾成风,咸竞为善。时国中有盗牛者,牛主得之。盗者曰:"我邂逅迷惑,从今已后将为改过。子既已赦宥,幸无使王烈闻之。"人有以告烈者,烈以布一端遗之。或问:"此人既为盗,畏君闻之,反与之布,何也?"烈曰:"昔秦穆公,人盗其骏马食之,乃赐之酒。盗者不爱其死,以救穆公之难。今此盗人能悔其过,惧吾闻之,是知耻恶。知耻恶,则善心将生,故与布劝为善也。"

间年之中,行路老父担重,人代担行数十里,欲至家,置而去,问姓名,不以告。顷之,老父复行,失剑於路。有人行而遇之,欲置而去,惧后人得之,剑主於是永失,欲取而购募,或恐差错,遂守之。至暮,剑主还见之,前者代担人也。老父揽其袂,问曰:"子前者代吾担,不得姓名,今子复守吾剑于路,未有若子之仁,请子告吾姓名,吾将以告王烈。"乃语之而去。老父以告烈,烈曰:"世有仁人,吾未之见。"遂使人推之,乃昔时盗牛人也。烈叹曰:"韶乐九成,虞宾以和:人能有感,乃至於斯也!"遂使国人表其闾而异之。时人或讼曲直,将质於烈,或至涂而反,或望庐而还,皆相推以直,不敢使烈闻之。时国主皆亲骖乘適烈私馆,畴谘政令。察孝廉,三府并辟,皆不就。会董卓作乱,避地辽东,躬秉农器,编於四民,布衣蔬食,不改其乐。东域之人,奉之若君。时衰世弊,识真者少,朋党之人,互相谗谤。自避世在东国者,多为人所害,烈居之历年,未尝有患。使辽东强不凌弱,众不暴寡,商贾之人,市不二价。太祖累徵召,辽东为解而不遣。以建安二十三年寝疾,年七十八而终。】

王烈

王烈遗布

原文

王烈,字彦方,太原人也。少师事陈寔,以义行称。乡里有盗牛者,主得之。盗请罪曰:“刑戮是甘,乞不使王彦方知也。”烈闻而使人谢之,遗布一端。或问其故,烈曰:“盗惧吾闻其过,是有耻恶之心。既怀耻恶,必能改善,故以此激之。”后有老父遗剑于路,行道一人见而守之,至暮,老父还,寻得剑,怪而问其姓名,以事告烈。烈使推求,乃先盗牛者也。诸有争讼曲直,将质之于烈,或至涂而反,或望庐而还。其以德感人若此。

翻译

王烈字彦方,太原人。青年时曾在陈寔门下学习,像对待老师一样侍奉陈寔,因为品德高尚,称著乡里。有个盗牛的被主人抓住,盗犯向牛主认罪,说:“判刑杀头我都心甘情愿,只求不要让王彦方知道这件事。”王烈听说后派人去看望他,还送给他半匹布。有人问这是为什么?王烈说:“盗牛人怕我知道他的过错,说明他有羞耻之心。既然心怀羞耻,必然能够改正错误,我这样做正是为了促使他改过。”后来有个老汉在路上丢了一把剑,一个过路人见到后就守候剑旁,直到傍晚,老汉回来寻剑,得到了遗失的剑,惊奇地询问他的姓名,并将这件事告诉了王烈。 王烈派人查访守剑人是谁,原来就是那个盗牛的人。 乡里百姓,凡有争讼曲直的事件,都去请求王烈排难解纷,断定是非,由于王烈平素德教影响,有的走到半途,忽然愿意放弃争执,双方和解而回来的,有的望见王烈的屋舍,就感到惭愧,彼此相让而回来的。可见王烈盛德感化之深,已远胜过刑罚的力量。

字词解释

以义行称 称:称著

乡里有盗牛者 者: 这里指偷牛的人

盗惧吾闻其过 过: 过错

至暮: 暮 :傍晚

怪而问其姓名 怪:惊奇

少师事陈寔 师:名词作状语,表示像对待老师一样

刑戮是甘:甘心受刑被杀

遗布一端 遗:赠送

后有老父遗剑于路 遗:遗失

人物评价

《先贤行状?》:“烈通识达道,秉业不回。”

更新日期:2024-05-09