郭圣铭

简介:   郭圣铭先生(1915.12.25——2006.4.11)著名历史学家   原名郭节述,1915年出生在江苏省镇江东乡小大港。曾祖父是清朝末代进士,祖父是一位教师,书香门第,耳濡目染,使先生从小一身书生气,从初一到高一,学业优异,年年第一...
[展开]

郭圣铭的个人经历

基本内容

华东师范大学了历史学系教授

   郭圣铭先生(1915.12.25——2006.4.11)著名历史学家

  原名郭节述,1915年出生在江苏省镇江东乡小大港。曾祖父是清朝末代进士,祖父是一位教师,书香门第,耳濡目染,使先生从小一身书生气,从初一到高一,学业优异,年年第一。后家道中落,经济窘迫,幸获亲友资助才得以维持学业。

  1934年先生连跳两级,以高一资历考入当时的最高学府国立中央大学历史系深造。

  先生年青时口才极好。在中央大学求学时主持学生进步组织文学研究会;

  1936年鲁迅逝世时,先生作纪念演说,后被《鲁迅先生纪念集》收录(署名郭光)。

郭圣铭

  抗战爆发后,先生一直走在学生爱国运动前列。先生的文笔雄健流畅,1938年春,中央大学学生自治会邀请邹韬奋先生作报告,由先生整理成文的记录稿在报刊上发表,邹韬奋先生阅后夸奖说,此稿比他的演讲更精彩。

  1937年,先生翻译出版了约翰·里德报导俄国十月革命的名著《震撼世界的十日》,此时的先生还只是一名刚20出头的文科大三学生。

  先生的中学和大学时代,正是日寇侵略中国,中华民族面临着生死存亡的关键时刻。先生置个人安危于不顾,正气凛然,追求真理,在学校结交了许多中共地下党员和进步学生,并积极投身于“一二·九”爱国救亡运动,被中央大学的国民党三青团组织列入左派学生黑名单,并因“思想左倾”未被留校任教。先生以自己的笔锋和口才为革命呐喊,尽一个爱国青年的天职,但从未在意个人安危利禄。

  1938年先生自中央大学毕业后任教于南开中学,1940年因被校方认定共产党而遭解聘。失业后,先生经高等文官考试进入外交部任职。

  1945年春,先生考取公费留英,成为中国当时唯一的历史专业留英学生。但为了照顾怀孕的妻子, 先生放弃留英机会,携妻赴美任驻新奥尔良副领事,同时在杜伦大学历史系攻读博士学位。

  先生在美国期间,与中国共产党在美国的地下组织取得了联系。

  1950年9月,先生在中国共产党地下组织介绍下回国。时值朝鲜战争期间,美国禁止与中国通航,要回国相当困难。先生毅然决然携家人搭上“克利夫兰总统号”邮船,与最后一批集体回国的留关学生一起取道香港,投奔祖国怀抱。踏上祖国热土时,先生“激动万分,热泪盈眶"。

  先生回国后,进入华北革命大学学习。

  1951年受聘于广西大学历史系。

  1954年全国高校院系调整后,任教于湖南师范学院历史系。

  1957年奉调至华东师范大学历史系。

  先生长期致力于世界史的教学和科研,是国内世界史研究领域的一流学者、著名的历史学家。长期以来,先生笔耕不辍,硕果累累,《世界古代史简编》、《世界中世纪史讲稿》、《世界近代史讲稿》、《俄国历史地图解说》(译著)、《西方史学史概要》、《文艺复兴》、《美国独立战争》、《美国独立宣言》(译著)和《世界文明史纲要》等著述,在国内史学界享有极高的声誉。先生热爱教育事业,爱生如子,诲人不倦,为国家培养了许多英才,功绩卓著。

  1983年10月,先生以68岁高龄加入中国共产党。

  1989年,先生退休,旋赴美国与家人团聚。在可以含饴弄孙,颐养天年的耄耋之年,先生仍未放弃自己的学术追求。2005年,先生以90岁高龄完成了一部近代史的译稿。逝世前不久,先生的译著《震撼世界的十天》再版。

  先生一生向往进步,追求真理。先生的逝世,是我国史学界的重大损失。先生的学术成就和道德风范,永垂千古。

先生年表

  1915年12月25日生于江苏镇江东乡小大港。

  1930年 考入江苏省南京中学。

  1934年 以高一资历考入国立中央大学历史系。

  1937年 翻译出版了约翰 ·里德的《震撼世界的十日》

  1938年 毕业于国立中央大学历史系,任教于南开中学。

  1941年 通过考试院高等文官考试,进入外交部条约司工作。

  1944年 参加留英西洋史考试。

  1945年 与王洪毅女士成婚。婚后三日接到留英录取通知。携妻赴美国任驻

  新奥尔良副领事;同时在杜伦大学历史系念博士学位。

  1950年 在中国共产党美国地下组织的介绍下,携家人回到中国。

  1951年 毕业于华北革命大学,受聘任教于广西大学历史系。

  1954年 全国高校院系调整后,任教于湖南师范学院历史系。

  1955年 《世界古代史简编》出版,此书被北京大学、汉大学等多所院校定

  为教材。翻译《美国独立宣言》。

  1955年 编写世界近代史讲义。

  1957年 奉调任教于华东师范大学历史系。

  1957年 编写世界中古史讲义。

  1965年 《地理大发现》作为世界历史丛书之一出版。

  1972年 《文艺复兴》作为世界历史丛书之一出版。

  1980年 译著《俄国历史地图解说》出版。此书被作为现代中苏边境勘定谈判

  中方主要参考资料。译著《震撼世界的十天》由人民出版社再版。

  1983年 《西方史学史概要》出版。

  1984年 《美国独立战争》作为世界历史丛书之一出版。

  1985年 任《世界历史词典编辑委员会》主编。

  1986年 《世界文明史纲要》(古代部分)出版。

  1989年 任中国大百科全书外国历史编辑委员会委员、总论副主编。

  从华东师范大学退休,在美国定居。

  2005年 以90高龄完成一部近世史的译稿。

  2006年 译著《震撼世界的十天》由希望出版社再版。

  2006年4月11日逝世,终年91岁。

生平自叙节录

  我一生治学,专攻史学。在作了广泛的比较之后,我认为中国的史学理论,史学方法,是世界第一,没有其他国家的史学可以类比。“史之大原出于天”,我曾想写一部阐述中国史学理论的专著,取名《史铎》,但看来无法如愿了。

  我一生读书,至今笃信儒学。我认为,儒学是拯救人类的社会哲学。礼记大同篇中的理想是人类最高的社会理想。“大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦,故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏寡孤独废疾者皆有所养。男有分,女有归,货,恶其弃于地也,不必藏于己;力,恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是为大同”,“老吾老而及人之老,幼吾幼以及人之幼。” 这个理想是东方的,也是全人类的。

  我写过一幅对子:“身心健,于愿已足,子孙贤,此外何求?”

更新日期:2024-05-02