邓雨贤

简介: 邓雨贤(1906年7月21日-1944年6月11日),得年39岁,台湾省桃园县龙潭客家人。曾写《雨夜花》、《望春风》等著名歌曲。1942年以唐崎夜雨作为笔名,同年改日本姓氏为东田晓雨。
[展开]

邓雨贤的个人经历

邓雨贤(1906年7月21日-1944年6月11日),台湾桃园县龙潭客家人,台湾作曲家,毕生创作有50余曲,其中又为《雨夜花》、《望春风》、《月夜愁》、《四季红》最为闻名,被人合称为‘四月望雨’。1942年,以唐崎夜雨作为笔名;同年,改日本姓氏为东田晓雨。

邓雨贤 - 简史

邓雨贤,1906年7月21日出生于台湾桃园县龙潭乡,15岁时进入台湾总督府台北师范学校(今国立台北教育大学)就学,1925年毕业;24岁时,远渡日本,学习作曲。1932年,邓雨贤27岁,江添寿在台北市大稻埕永乐町成立文声曲盘公司,邀请邓雨贤加入该公司;邓雨贤同意,创作了《大稻埕行进曲》。1933年,邓雨贤28岁,古伦美亚唱片第二任文艺部长陈君玉力邀邓雨贤加入该公司,邓雨贤同意;同年,邓雨贤创作了《望春风》、《月夜愁》等歌曲。日治时代末期,因实行皇民化运动所有汉语歌曲全遭禁唱。邓雨贤35岁时,辞去工作,回到老家芎林,在芎林国小任教。邓雨贤39岁时,因病去世。

邓雨贤 - 创作

1932年
《大稻埕行进曲》
古伦美亚唱片第二任文艺部长陈君玉曾在1955年出版的《台北文物》中首度提到邓雨贤作曲的歌曲《大稻埕行进曲》,却长年不见其录音资料存在,引起不少学者质疑。2007年6月,《大稻埕行进曲》黑胶唱片被台湾美术设计师林太崴在台北县三重市的跳蚤市场发现。该唱片是在1932年由大稻埕永乐町文声曲盘公司录制,日文歌词,作词者为文声曲盘公司文艺部,演唱者为江鹤龄(林太崴怀疑就是文声曲盘公司老板江添寿)。《大稻埕行进曲》乐风青春活泼,歌词描述大稻埕四季景物的变化,也提到当时著名酒家江山楼与当时流行的爵士乐。[1][2]
《夜里思情郎》
《十二步珠泪》
《挽茶歌》
《汝不识我我不识汝》
1933年
《雨夜花》
日语版:名誉的军夫(誉れの军夫)
    雨の夜の花
粤语版:四季歌
《月夜愁》
日语版:军夫之妻(军夫の妻)
《望春风》
日语版:大地在召唤(大地は招く)
《老青春》
《跳舞时代》
《桥上美人》
1934年
《青春赞》
《春宵吟》
《单思调》
而后由周添旺重填歌词改名为‘想欲弹同调’。
《闲花叹》
《文明女》
《情炎的爱》
《梅前小曲》
《碎心花》
1935年
《风中烟》
《春宵吟》
《碎心花》
《不灭的情》
《单思调》
《一个红蛋》
《梅前小曲》
《对花》
日语版:真昼の丘
《那著按呢》
《和尚行进曲》
《月下思恋》
《你害我》
《我爱你》
《月下思君》
《春江曲》
《三姊妹》
《情春小曲》
《稻江夜曲》
《碟花梦》
《青春花鼓》
《临海曲》
1936年
《异乡之月》
《檐前雨》
《闺女叹(怨)》
《夜夜愁》
《姊妹心》
《孤鸟叹》
《女给哀歌》
《白夜赏月》
《叹环境》
《雨夜孤怨》
1937年
《南风谣》
《新娘的感情》
《愁人》
1938年
《广东夜曲》
《四季红》
在戒严时期中曾被改名为‘四季谣’,直至解严后才改回原名。
布袋戏版:大头和尚(六合三侠传)
《寄给一哥哥的封信》
1939年
《黄昏愁》
日语版:番社姑娘(番社の娘)
国语版:十八姑娘一朵花
《纯情夜曲》
《满面春风》
日语版:南海夜曲
《小雨夜恋》
《密林的黄昏》
《菅芒花》
《纯情夜曲》
《天晴れ荒鹫》
《乡土部队的来信(郷土部队の勇士から)》
台语版:妈妈我也真勇健(在二战后由庄启胜改填而成)
1940年
《南国花谱》
《粗体送君曲》
《来自南方之岛(南の岛から)》
《望乡之歌(望郷のつき)》
1941年
《不愿煞》
《离别故乡》
年份不详
《瓶中花》
《桥上美人》
《孤雁悲月》
《请你想看觅》
《再生缘》
《自君别后》
《空抱琵琶》
《琴韵》
《对独枕》
《五更谱》
《安平小调》
《更深深》
《江上月影》
《慰问袋》
《处女花》
《断肠夜》
《落霞孤鸠》
《思春情》
《秋月吟》
《空房思君》
《叹世经》
《山歌小调》
《昏心鸟》
《碎心花》
《琴韵》
《闻花叹》
《月升鼓浪屿(月のコロンス)》
台语版:月光海边(在二战后由愁人改填而成)
《南海的花嫁》
《秋夜吟》
日语版:工厂进行曲
《黄昏恋》
《山歇小调》
《芎林小呗(调)》

邓雨贤 - 参考资料

[1] 乐道 http://www.likenote.com/listener/article/1975

邓雨贤

更新日期:2024-05-03