约瑟夫·阿狄生

简介: 约瑟夫·阿狄生(JosephAddison),1672年-1719年,英国散文家、诗人、剧作家和政治家。
[展开]

约瑟夫·阿狄生的个人经历

艺术成就

约瑟夫·阿狄生与他的长期搭档理查德·斯蒂尔在发展短篇诙谐散文方面成就斐然,此类散文在现代杂志中多有转载。阿狄生曾阐述自己的想法“用智慧来激活道德,用道德来谐调智慧”。他的散文非常优美,对社会和政治丑恶进行委婉奚落,这使其成为英国文学奥古斯都时期最棒的社会幽默作家。

阿狄生与斯蒂尔合作发表的作品使他声名远扬,这些作品发表在期刊《艺术家》(Tatler)和《旁观者》(Spectator)。通过这些作品,他逐渐将期刊散文完善成为一种文学形式。斯蒂尔创办并主编了《艺术家》(1709-11年),阿狄生为该杂志撰写了42篇文章,之后阿狄生与斯蒂尔协力推出《旁观者》(1711-12年),并为该杂志撰写了274篇散文。1714年阿狄生使《旁观者》复刊7个月,但因缺乏原创性而停刊。斯蒂尔创立了“旁观者俱乐部”,它是一个虚构的俱乐部,为了让人们认为其会员是《旁观者》的散文撰稿人。阿狄生和斯蒂尔合称“旁观者先生”撰写散文,俱乐部也因此得名,其他笔名还有退伍军人“坎普廷·森崔(上校哨兵)”以及花花公子兼智者“威尔·哈尼库姆”。该期刊的办刊宗旨在于教化新兴的中产阶级;散文主题从女士应该佩戴什么样的帽子到怎样欣赏弥尔顿的《失乐园》等,包含甚广。

在这些散文中,阿狄生对人物勾勒精推细敲,赋予乡绅罗杰·德·柯弗利这个人物深度和活力,他是斯蒂尔最早以“旁观者俱乐部”会员身份介绍的一个人物。阿狄生通过普及哲学家约翰·洛克的理念,使人们对民歌的兴趣再度燃烧,而且熏陶了平民阶层。阿狄生在《旁观者》中写到,“对于我自己,我一心认为是我本人把哲学从壁橱和图书馆以及大学院校中解放了出来,使其扎根在俱乐部、集会场、茶桌旁和咖啡屋”。

个人生平

阿狄生生于威尔特郡,曾就读于卡尔特修道院,在那里遇到了斯蒂尔,之后还在牛津大学莫德林学院接受大学教育。他研究古典文学,从事诗歌创作,如愿以偿地当了作家。他的拉丁文诗歌曾给他带来过荣耀,但现代评论家认为他的诗歌枯燥无味,而且缺乏灵感。他根据十九世纪的圣歌创作的颂诗《辽阔的苍空》,现在被认为是他最成功的一首诗。

后来,阿狄生决定做好准备,从事外交职业,从1699年到1703年一直在欧洲大陆游历。他对许多国家的宫廷和语言都很熟悉,但大部分时间都住在法国和意大利。

约瑟夫·阿狄生

返回英格兰之后,阿狄生出版《远征》(1704)(Campaign),确立了在文坛的声望。这是一部以英雄偶句诗体书写的爱国主义诗歌,用以歌颂英国在布伦海姆的胜利。1706年,他被任命为政务次官,之后又接受了多个政府任命状。阿狄生从1708年到逝世一直是下议院议员。从1709到1710年任爱尔兰总督首席大臣;期间,他开始给斯蒂尔的《艺术家》提供素材。

阿狄生在他的爱尔兰总督首席大臣任期结束后返回伦敦,继续为《艺术家》撰稿,同时加入了半身画像俱乐部(Kit-Cat Club),那是一个致力于政治和文学研讨的社交俱乐部,俱乐部的其他成员包括辉格党党员魁罗伯特·沃波尔以及作家威廉·康格里夫、约翰·范布勒和阿狄生的挚友斯蒂尔。1713年阿狄生的无韵体诗悲剧《加图传》上演,该剧的成功并非因其艺术价值,很大程度应归功于人们对其总体印象,认为该剧是间接地替辉格党党员们辩护。阿狄生对托马斯·蒂克尔翻译的《伊利亚特》(1715年)第一卷赞赏有加,这使亚历山大·蒲柏认为阿狄生想贬低蒲柏的译本,蒲柏为此写了一首诗报复阿狄生,挖苦阿狄生是“阿提库斯”。这首诗后来收在《与阿布斯诺博士书》(1735年)中。

1716年,阿狄生与沃里克伯爵夫人成婚,她是一个富有的寡妇,由于她的影响力,阿狄生于1717年被任命为国务大臣。一年后,他辞去了这一职务。1719年阿狄生与斯蒂尔在政治问题上开始各持己见,双方的分歧直到阿狄生逝世也没能解除。逝世后,他被安葬在威斯敏斯特教堂(英国名人墓地)。

个人作品

《辽阔的苍空》

《远征》

《加图传》

更新日期:2024-05-17