罗杰瑞

简介: 罗杰瑞,男,(Jerry Norman,1936年- )美国汉学家。美国西雅图华盛顿大学教授,在台湾中央研究院语言学研究所、中国社会科学院民族研究所等从事研究工作。长期从事汉语方言特别是闽方言的研究,在汉语其他方面也有广泛和深入的研究。出版《汉语概说(Chinese)》等著作和许多重要论文,研究成果在国际语言学界有重要影响。
[展开]

罗杰瑞的个人经历

 

罗杰瑞 - 人物年表

1936年出生于美国。早年在加州大学伯克利分校师从赵元任、Yakov Malkiel和Murray Emeneau。

1965年和Leo Chen合写《福州方言引论》和《福州-英语词汇表》。

1966年普林斯顿大学福特基金会成立中国语言学计划,同参与计划的桥本万太郎、余霭芹等提出普林斯顿假说,主张摆脱《切韵》的框架,先构拟汉语各方言的原始语,在其基础上再构拟原始汉语。有志于进行此历史比较研究的学者团体称为普林斯顿学派。到台湾调查闽语。

1969年完成博士论文。

罗杰瑞

1970年发表《闽方言的特征描述》。

1971年继承李方桂,出任西雅图华盛顿大学亚洲语言文学系主任。

1983年他在北大中文系讲授福建方言课。

1988年出版汉语通论性著作《汉语概说》,成为讲英语世界最多教授使用的标准课本。

1998年成为退休教授。

罗杰瑞 - 学术贡献

Jerry Norman(罗杰瑞)是美国西雅图华盛顿大学教授,美国著名汉学家。他长期从事汉语研究,在汉语方言,特别是闽方言研究上颇有建树。现已出版《汉语概说》等重要学术专著,发表多篇汉语研究论文,在国际语言学界有重要影响。

19世纪60年代之后对学界影响最大的大概就是Jerry Norman(罗杰瑞)、李如龙两位教授的研究。1969 年 Jerry Norman 教授出版了他的博士论文:《The KienyangDialect of Fukien》。除了建阳方言以外,论文还提供了建瓯、定安(闽语琼文区)、邵武(闽语邵将区)、浦城(吴语)方言的材料。这些材料都是跟居住在台湾的闽北发音人调查获得的。在中国大陆以外的学界,大多数的研究者是通过这部博士论文第一次看到了闽北区方言系统性材料的。后来罗杰瑞教授充分地利用建阳、建瓯两地方言的材料构拟原始闽语的声母系统,发表了一系列文章,极大地推动了闽北区方言的调查研究工作。由于他所构拟出来的原始闽语声母系统与中古音和上古音之间的悬殊,学界围绕这个声母系统引起了一场争论。这场争论至今还没有完全结束。对罗杰瑞教授的构拟持批评态度的学者显然多于支持者。耿振生说:“罗杰瑞对原始闽语的构拟虽然很有积极意义,但失误严重,基本上是不成功的”。这种观点较有代表性。

罗杰瑞教授构拟的是原始闽语的系统,而反对他的意见则特别关注原始闽语和中古音或上古音之间的对应关系。反对者认为原始闽语和中古音或上古音之间的对应关系异常复杂,导致这种复杂情况的原始闽语语音系统应该有问题。其实原始闽语的构拟与原始闽语和古音之间对应关系的考察原则上是汉语——政治文化统一的标志。

美国学者罗杰瑞和柯蔚南教授发表了题为《汉语历史语言学研究的新方法》的文章,对高本汉以来的汉语历史语言学传统作了尖锐的批评,在海外学术界引起了热烈的讨论。不久,蒲立本教授以《<切韵>和<韵镜>:汉语历史语言学的主要依据》的文章做出了认真的回应。方法论对于科学研究的意义和作用是不言而喻的。

1988年出版汉语通论性著作《汉语概说》,成为讲英语世界最多教授使用的标准课本。梅祖麟名作《中古汉语的声调与上声的起源》(1970年)的论点是由罗杰瑞提出,主要证据也是由罗杰瑞收集。两人合写《古代江南的南亚民族:一些词汇证据》(1976年)。

所作《汉语概说》一书本书深入探索了汉语研究的诸多重要方面:汉语的历史和现状,汉语的音韵、文字、语法,汉语方言,白话与书面语,语言与社会等。作为外国语言学家研究汉语的著作,本书发现、解释了许多汉语使用者习焉不察的语言现象,能帮助我们不带偏见地看待汉语。另外,本书对普通语言学也有重要意义。本书自1988年出版后就成为英语国家很多教授使用的标准课本,也列入国内多所院校语言学专业学生的阅读书目。适合从事汉语语言学、普通语言学等方面研究的学者和学生阅读,对汉语感兴趣的相关人士也可从中受益。

Chinese有中国社会科学院语言研究所张惠英教授的汉文译本(语文出版社,1995),书名为《汉语概说》。蒋绍愚教授为译本写的序里说,这本书不是一般地讲解汉语基础知识的读物,而是讲解汉语的研究状况:汉语的历史及现状,汉语的音韵、文字、语法,汉语的方言,白话与书面语,等等。还有“语言和社会”一章,讲述汉语的等级,双方言、双语言等,这似乎是一般语言书不讲的。这些,远非版权页上历史、方言、文字三项所能概括的。

罗杰瑞教授在前言里说,这本书是写给外国语言学家看的。不过,我觉得也很值得中国的语言学家,乃至不是从事语言学的研究者一读。它可以帮助我们不带偏见地看待汉语。以汉语为母语的人,甚至研究汉语的中国人,有必要看看国外汉学家是怎么看待汉语的。

罗杰瑞 - 学术成果

一、论文

《闽方言声调的发展》 (1973年)

《原始闽语的声母》(1974年)

《闽东方言的初步报告》(1977年)

《闽语语音中的时间层次》(1978年)

《闽方言的时间层次》(1979年)

《原始闽语的韵母》和《上古南方汉语》(1981年)

《比较闽方言》 (1982年)

1986年,发表《闽北方言的第三套清塞音和清擦塞音》,《中国语文》1986.1:38-41。

1988年,发表《福建政和话的支脂之三韵》,《中国语文》1988.1:40-43。

1995年,发表《建阳方言否定词探源》,《方言》1995.1:31-32。

2005年,发表《闽方言中的来母字和早期汉语》, 《民族语文》2005.4:1-5。

二、专著

1988年出版汉语通论性著作《汉语概说》,成为讲英语世界最多教授使用的标准课本。

《中古汉语的声调与上声的起源》(1970年)的论点是由罗杰瑞提出,主要证据也是由罗杰瑞收集。梅祖麟作。

《古代江南的南亚民族:一些词汇证据》梅祖麟、罗杰瑞(1976年)。

《汉语》原版书名《Chinese》剑桥大学出版社出版。罗杰瑞(Jerry Norman)                              

罗杰瑞 - 学术评价

中国著名语言学家耿振生认为:“罗杰瑞对原始闽语的构拟虽然很有积极意义,但失误严重,
基本上是不成功的。”

罗杰瑞教授在汉语方面的成就是理论和实践并重。他对汉语有广泛而深入的研究。在汉语方言研究上,特别注重各方言点之间的比较。他的福建方言研究独树一帜,调查面之广,掌握材料之多、之深,可以说无人企及。当然,还有由此得出的精彩结论。1983年他在北大中文系讲授福建方言课,对多个方言点之间详细的比较,令听课人叹服。他的普通话十分流利,如果只听说话,没有人会认为他是外国人。

罗杰瑞教授说:“汉字体系并非僵死不变的,而是能适应各种新的形式,事 实上它也一直在不断的适应过程中。”例如用形声和会意的原则造新字,尤其是“形声字的数量和增长速度都说明这种方法对汉字很适用”。罗杰瑞先生关于汉语、汉字的认识是科学的。

 

更新日期:2024-05-17